Skip to product information
1 of 3
Al safary publisher'

Russian: Al-Qur'an Al-Kareem by Al-Iman Al-Alameya books

Russian: Al-Qur'an Al-Kareem by Al-Iman Al-Alameya books

Product Details

  • Al-Iman Al-Alameya books
  • Al safary publisher'
  • 15x22
  • Hard Cover
  • Islamic Books

Regular price £7.00 GBP
Regular price Sale price £7.00 GBP
Sale Sold out
Shipping calculated at checkout.

"Al-Iman Al-Alameya Books is dedicated to publishing high-quality Islamic literature that inspires and educates readers across the globe. Known for their commitment to authenticity and accessibility, their collection includes works on faith, spirituality, education, and daily guidance. With a focus on enriching understanding and fostering a deeper connection to Islamic teachings, Al-Iman Al-Alameya Books serves as a trusted resource for individuals and families seeking knowledge and inspiration.

View full details

Customer Reviews

Be the first to write a review
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)

Sample Pages

Page;01
وترجمة معانيه إلى اللغة الروسية
Page:02
Сура 27
Часть 19 480
числа джиннов, людей и птиц. Они были разделены на боевые порядки.
سورة النمل ٢٧
الجزء ۱۹
وَالطَّيْرِ فَهُمْ يُوزَعُونَ
النَّمْلُ ادْخُلُوا مَسَكِنَكُمْ لَا يَحْطِمَنَّكُمْ سُلَيْمَنُ وَجُنُودُهُ وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ
فَتَبَسَّمَ ضَاحِكَا مِن قَوْلِهَا وَقَالَ رَبِّ أَوْزِعْنِي أَنْ أَشْكُرَ نِعْمَتَكَ الَّتِي أَنْعَمْتَ عَلَى وَعَلَى وَالِدَيَّ وَأَنْ
عِبَادِكَ الصَّالِحِينَ
18. Когда они прибыли в доли ну муравьев, муравьиха сказала: <<О муравьи! Войдите в свои жи- лища, чтобы Сулейман (Соломон) и его воины не погубили вас, да- же не почувствовав этого». 19. Он улыбнулся, рассмеяв-лайк, шись от ее слов. Он сказал: «Гос- поди! Внуши мне быть благодар- ным за Твою милость, которую Ты оказал мне и моим родителям, и совершать праведные деяния, которыми Ты будешь доволен. Введи меня по Своей милости в число Своих праведных рабов».
20. Осматривая птиц, он ска-ЈЕВ зал: «Что со мной? Почему я не вижу удода? Или же он оказался в числе отсутствующих?
21. Я подвергну его суровым мучениям или же зарежу его, если он не приведет ясного довода».
22. Он оставался там недолго и сказал: «Я узнал о том, чего ты не знаешь. Я прибыл к тебе из Сабы (Савы) с достоверным известием.
23. Я обнаружил там женщину, которая царствует над ними. Ей даровано все, и у нее есть вели- кий трон.
أَمْ كَانَ مِنَ الْغَابِرِينَ )
لأعدْ بَنَّهُ عَذَابًا شَدِيدًا أَوْلَا أَنْبَحَتَهُ أَوَلَيَأْتِينِي بِسُلْطَنٍ مُّبِينِ ) فَمَكَثَ غَيْرَ بَعِيدٍ فَقَالَ أَحَطتُ بِمَا لَمْ تُحِطْ يهِ، وَجِئْتُكَ مِن سَبَا بِنَبَايَقِين
Kistas sa
شَيْ وَوَلَهَا عَرْشُ عَظِيمٌ
24. Я увидел, что она вместе соомтын
своим народом поклоняется солн- цу вместо Аллаха. Сатана пред- ставил им их деяния прекрасны- ми и сбил их с пути, и они не сле-
اللَّهِ وَزَيَّنَ لَهُمُ الشَّيْطَنُ أَعْمَلَهُمْ فَصَدَّهُمْ عَنِ السَّبِيلِ فَهُمْ لَا يَهْتَدُونَ
Page:03
СВЯЩЕН
KOPAH
смысловой перевод,
на русский язык

Al-Iman Al-Alameya books

Al-Iman Al-Alameya Books specializes in publishing authentic Islamic literature, offering works on faith, spirituality, education, and daily guidance. Their mission is to inspire and educate readers worldwide, fostering a deeper understanding of Islamic teachings for individuals and families alike