انتقل إلى معلومات المنتج
1 ل 8
Al Quran Printers

Koran in Polish Translation (Polski Quran) 14x21cm – Arabic Quran with Polish Translation Hardcover

Koran in Polish Translation (Polski Quran) 14x21cm – Arabic Quran with Polish Translation Hardcover

Publisher: Al Quran Printers
Pages: 600
Size: 14x21cm

السعر العادي $49.99 USD
السعر العادي سعر البيع $49.99 USD
أُوكَازيُون نفذ
يتم احتساب الشحن عند الخروج.
عرض التفاصيل الكاملة

محتوى قابل للطي

وصف كتاب إسلامي

Koran in Polish Translation (Polski Quran) 14x21cm is a beautifully printed hardcover Quran featuring Arabic text alongside an authentic Polish translation designed for Polish-speaking Muslims, reverts, and readers interested in understanding the meanings of the Holy Quran in their native language. Published by Dar Alarqam Fundacja, this medium-size edition combines elegant presentation, readability, and durable craftsmanship for daily Quran recitation and Islamic study.

 

الناشر

Al Quran Printers

مؤلف

الشحن والتوصيل

نقوم بشحن الطلبات مباشرة من مستودعاتنا في المملكة المتحدة والولايات المتحدة الأمريكية، ونقدم خيارات شحن متعددة لتناسب احتياجاتك. نحن نشحن بفخر إلى جميع أنحاء العالم.

عمليات التسليم في المملكة المتحدة (من مستودع المملكة المتحدة):

يصل الشحن القياسي عادةً في غضون 3-4 أيام عمل. يستغرق التسليم السريع 2-3 أيام عمل. نهدف إلى شحن الطلبات في نفس اليوم أو يوم العمل التالي، مع توفر خيارات التوصيل في اليوم التالي حيثما ينطبق ذلك.

عمليات التسليم في الولايات المتحدة الأمريكية (من مستودع الولايات المتحدة الأمريكية):

تصل الطلبات عادةً في غضون 4-7 أيام عمل.

أوروبا (يتم الشحن من المملكة المتحدة):

يستغرق التسليم القياسي حوالي 6-10 أيام عمل، مع توفر خدمات الشحن السريع في غضون 3-5 أيام عمل.

كندا:

الوقت المقدر للتسليم هو 5-10 أيام عمل.

الشحن في جميع أنحاء العالم:

تصل الطلبات الدولية بشكل عام في غضون 5-20 يوم عمل، اعتمادًا على الوجهة وطريقة الشحن المختارة.

للحصول على جداول زمنية دقيقة للتسليم بناءً على موقعك، يرجى الاتصال بنا عبر البريد الإلكتروني وسيقدم فريقنا معلومات مفصلة ومخصصة لعنوانك.

صفحات العينة - المحتوى

Page 1:

SURA 18 GROTA
38. Gdyby two Pan, Przebaczający, Milosierny, chciał pochwycić ich peyskal, wtedy przyspieszyłby ich kare. Oni mają jednak okre
min, poza którym nie znajdą ucieczki.
59. my te miasta, gdy pogrążyły się w nieprawości, i wy
y termin ich aguby
60. Oto Molest powiedział do młodzieńca: Nie zatrzymam s doide do zlewiska dwóch mórz, nawet jeśli będe musial is calm 61. Kiedy dosli do zlewiska dwóch mórz, zapomnieli o swej ryb
odnalazła w morzu przejście.
62. A kiedy przeszli dalej. Mojżesz powiedział do młodzieńce P naszą strawę, bo zmęczyła nas ta wędrówka
63. Powiedział: „Czy zauważyłeś, że kiedy zmierzaliśmy ku skale, zapo lem o rybie? Nikt inny, tylko szatan sprawił, że zapomniałem o niej w mnieć. Ona zaś znalazła się w morzu zaskakującym sposobem
64. Mejesz powiedział: „Tego właśnie szukaliśmy!". I zawrócili po mad
iladach.
65. I tak znaleźli jednego z Naszych slug, którego obdarzyliśmy Swym sierdziem i nauczyliśmy wiedzy od Nas pochodzącej
66. Mojtesz powiedział do niego: Czy mogę pójść za tobą, abyś nauczył wiedzy o przewodnictwie, której cię nauczono?"
67. On powiedział: „Nie wystarczy ci cierpliwości, aby przebywać ze 68. Jakie miałbyś zachować cierpliwość wobec tego, co pozostaje pozab wiedz
69. Mojiesz powiedzial: „Znajdziesz mnie, jeśli Bóg zechce, cierpliwym, lamię żadnego twego rozkazu
70. On powiedzial Jeli chcesz pójść za mną, to nie pytaj mnie coll dopóki sam ci o tym nie wspomnę".
71. I wyruszyli w droge, a gdy wsiedli na statek, on go przedziur powiedzial Cry przedziurawiles go, aby zatopić tych, którzy Zaprawdę uczyniles rzecz zaskakującą
72. On powiedział: Czy nie mówiłem, że nie wystarczy ci cierpliw
być mng?"
SURA 18 GROTA
73. Molest powiedział: „Nie kard mnie za to, o crym zapomniane powiększaj trudności w mej sprawie"
74 1 ponownie ruszyli w drogę. Niebawem spotkali pewnego chłopcaiongo zabil Mojiesz powiedzial: „Dlaczego zabilei niewinnego czlowieka, który nikogo nie zabil? Zaprawdę, uczyniles rzecz odrażając
75. On powiedział Czy nie mówiłem, że nie wystarczy di cierpliwy
być ze mną!"
76. Mojżesz powiedział: Jeśli po tym zapytam cię jeszcze o cokolwiek, to nie zatrzymuj mnie przy sobie. Masz ku temu moje usprawiedliwienie
77. Ponownie wyruszyli w droge, a gdy dotarla do jakiego miasta, popro- si mieszkańców o jedzenie, ci jednak odmówili im gościnności. Znale tam mur bliski zawalenia się i on go napravil. Mojżesz powiedzial dy byś chcial, to mógłbyś otrzymać za to zapłatę
78. On powiedział: „To oznacza rozstanie między nami, ale wyjaśnię ci to, do czego nie miales cierpliwości.
79. Jeśli chodzi o statek, to naležal do biedaków pracujących na morna. Chcia
lem go uszkodzić, gdyż za nimi był król, który siłą zagarniał każdy statek 80. Jeśli chodzi o chłopca, to jego rodzice byli wierzącymi, i obawialiśmy się, że on zadręczy ich swym buntem i niewiarą
81. Chcieliśmy, aby ich Pan dał im w zamian lepszego, czystszego i bliższego
w miłosierdziu.
$2. A jeśli chodzi o mur, to należał do dwóch sierot, mieszkających w mieście Pod nim znajdował się skarb. Ich ojciec był dobrym człowiekiem, więc twój Pan chciał, aby oni osiągnęli dojrzałość i dopiero wtedy odkryli swój skarb jako miłosierdzie od twego Pana. Nie czynilem niczego z własnej woli. Takie jest wyjaśnienie tego, ku czemu zabrakło ci cierpliwości
83. Oni zapytają cię o Zul Karnajna. Powiedz: „Ja przekażę wam wspomnie nie o nim
54. Umocnillimy go na ziemi i daliśmy mu drogę do každej rzeczy 85. 1 poszedl on jedną z dróg
86. Dotarl wreszcie do miejsca zachodu slodca i zobaczyl, te zachodzi ono do mrocznego źródła, przy którym napotkał jakis had. Powiedzieli O Zul Karnajnie! Możesz ich ukarać albo obejdziesz się z nimi pięk
Page 2:

SURA 2 KROWA
248 I ich prorok powiedział: „Na znak jego władzy przyjdzie do was a aw niej bezpieczeństwo od waszego Pana i to, co pozostalo po mode Miesza i rodzie Aarona, a nieść ją będą aniołowie. W tym jest tak
was, jeli jesteście wierzącymi".
249. Kiedy Saul wybrał się w drogę wraz ze swymi wojskami, powiedzial doświadczy was rzeką. Kto się z niej napije, ten nie będzie ode mnie may będą ci, którzy jej nie spróbują, chyba że nieco z ręki. Oni jeda pili z niej oprócz niewielu. A kiedy przeszli przez rzekę, Saul i wier razem z nim, powiedzieli: „Dzisiaj nie poradzimy sobie z Goliatem wojskami Ci jednak, którzy byli przekonani, że spotkają się z Bog powiedzieli Jakże często z woli Boga niewielkie oddziały zwycię liczniejszymi. Bóg jest z tymi, którzy są wytrwali!"
250. I kiedy oni wyruszyli na spotkanie z Goliatem i jego wojskami, to powie dzieli: O Panie, wylej na nas wytrwałość, wzmocnij nasze stopy i wspo móż nas w walce z ludźmi niewiernymi".
251. I za pozwoleniem Boga zadali im porażkę. Dawid zabił Goliata, a Bogda Dawidowi władzę i mądrość i nauczył go tego, co zechcial. I gdyby Big nie powstrzymal jednych ludzi przez drugich, to ziemia byłaby pełna nie- prawości. Bóg jednak jest łaskawy dla światów.
252. Takie są znaki Boga, które przekazujemy ci zgodnie z prawdą. Zaprawdę ty jesteś jednym z posłańców.
253. Niektórym prorokom daliśmy pierwszeństwo nad innymi. Z niektórymi Bóg rozmawial, a niektórych wywyższył w godności. Jezusowi, syno Mari, dalimy jasne dowody i umocniliśmy go Duchem Swiętym. Gdyby Bóg zechciał, to kolejne pokolenia nie walczyłyby między sobą, gdy p sały już do nich jasne znaki, ale oni zaczęli się sprzeczać. Niektórzy z nich uwierzyli, a niektórzy nie uwierzyli. Gdyby Bóg zechcial, to oni nie cryliby między sobą, ale Bóg czyni to, co chce.
254 O wy, ladery wierzycie! Rozdawajcie z tego, czym was obdarowali zanim nadejdzie ten Dzień, gdy nie będzie ani targowania się, ani przy
jani, ani wstawiennictwa. Niewierni są niesprawiedliwi 255. Bog Nie ma boga oprócz Niego, Istniejącego! Nie ogarnia Go ni drzemka
ni sen. Do Niego należy to, co jest w niebiosach i na ziemi. K
wstawić się u Niego inaczej niż za Jego pozwoleniem? On wie co by
36
SURA 2 KROWA
przed nimi i co będzie po nich. Ludzie zaś nie mogą pojąć niczego z Jego wiedzy, chyba że On zechce. Jego Tron rozciąga się ponad niebiosami i ziemią i nie męczy Go ich pilnowanie. On jest Wyniosły, Wspaniały! 256. Nie ma przymusu w religia. Droga prawdziwa jasno odróżnia się od falsay wej. Kto nie wierzy w falszywych bodków, a wierzy w Boga, ten pochwy- cil za najpewniejszy uchwyt, którego nic nie alamie. Bóg jest Słyszący, Wiedzący
257. Bóg jest opiekunem tych, którzy wierzą On wyprowadza ich z ciemności do światła. A opiekunami niewierzących są fałszywe botki. One wypro wadzają ich ze światła w ciemność. Tacy będą towarzyszami ognia i będą przebywać w nim na wieczność.
258. Czy nie widzialei tego, który spierał się z Abrahamem w sprawie jego Pana ponieważ Bóg dal mu królestwo? Kiedy Abraham powiedział Moim Panem jest ten, który daje życie i śmierć", ten powiedział: Ija daję życie i śmierć. Abraham powiedział: „Bóg wyprowadza słońce ze wschodu. ty więc wyprowadź je z zachodu". Wtedy ten, który nie wierzył, zostal zawstydzony. Bóg nie prowadzi drogą prostą ludzi niesprawiedliwych. 259. Albo podobnego do tego, który przechodził nieopodal osady zrujnowanej do fundamentów? On powiedzial: Jakże Bóg przywróci ją do życia po jej śmierci?". Wtedy Bóg uśmiercił go na sto lat, następnie wskrzesil i zapytal: Jak długo tam przebywales? On powiedział: „Przebywalem dzień albo część dnia". Bóg powiedział: „Nie, przebywales tam sto lat. Spójrz na twoje jedzenie i picie, one się nie zepsuły. Spójrz na twego osła. Wszystko to dla- tego, abyśmy uczynili z ciebie znak dla ludzi. Teraz spójrz na kości, jak My je złączamy, a potem oblekamy je cialem". I gdy stalo się to dla niego jasne. on powiedział. Już wiem, że każda rzecz jest w mocy Boga
260. I powiedzial Abraham: Panie mój! Pokaż mi, jak ożywiasz martwych" Zapytal: Czyżbyś nie wierzył Abraham powiedział: Tak, ale niech moje serce się uspokoi". Powiedział: „Weź cztery ptaki, oswój i ubij: potem połóż po kawałku na każdej górze i przywołaj je. One szybko przylecą do ciebie. Wiedz, że Bóg jest Potężny, Madry
261. Ci, którzy rozdają swoje majątki na drodze Boga, podobni są do ziarna, z którego wyrasta siedem klosów, a w każdym klosie jest sto ziaren. Bóg powiększa wielokroć temu, komu zechce. Bóg jest Ogarniający, Wiedzący