طعم الصبر لمحمد عيد العريمي
طعم الصبر لمحمد عيد العريمي
Publisher:
IIPH (International Islamic Publishing House)
Author:
محمد عيد العريمي
Language:
إنجليزي
Binding:
غلاف مقوى
Pages: 141
Size: 15 × 22 سم
لم نتمكن من تحميل توفر الاستلام

محتوى قابل للطي
وصف كتاب إسلامي
طعم الصبر لمحمد عيد العريمي
الناشر
IIPH (International Islamic Publishing House)
مؤلف
- محمد عيد العريمي
الشحن والتوصيل
نقوم بشحن الطلبات مباشرة من مستودعاتنا في المملكة المتحدة والولايات المتحدة الأمريكية، ونقدم خيارات شحن متعددة لتناسب احتياجاتك. نحن نشحن بفخر إلى جميع أنحاء العالم.
عمليات التسليم في المملكة المتحدة (من مستودع المملكة المتحدة):
يصل الشحن القياسي عادةً في غضون 3-4 أيام عمل. يستغرق التسليم السريع 2-3 أيام عمل. نهدف إلى شحن الطلبات في نفس اليوم أو يوم العمل التالي، مع توفر خيارات التوصيل في اليوم التالي حيثما ينطبق ذلك.
عمليات التسليم في الولايات المتحدة الأمريكية (من مستودع الولايات المتحدة الأمريكية):
تصل الطلبات عادةً في غضون 4-7 أيام عمل.
أوروبا (يتم الشحن من المملكة المتحدة):
يستغرق التسليم القياسي حوالي 6-10 أيام عمل، مع توفر خدمات الشحن السريع في غضون 3-5 أيام عمل.
كندا:
الوقت المقدر للتسليم هو 5-10 أيام عمل.
الشحن في جميع أنحاء العالم:
تصل الطلبات الدولية بشكل عام في غضون 5-20 يوم عمل، اعتمادًا على الوجهة وطريقة الشحن المختارة.
للحصول على جداول زمنية دقيقة للتسليم بناءً على موقعك، يرجى الاتصال بنا عبر البريد الإلكتروني وسيقدم فريقنا معلومات مفصلة ومخصصة لعنوانك.
صفحات العينة - المحتوى
Page:01
A Taste of
PATIENCE
مذاق الصبر
Mohamed Eid Al-Araimi
Page:02
CONTENTS
Pronunciation and Transliteration Chart..
Arabic honorific symbol
About the word Lord
Publisher's Note..
Dedication.
Foreword by Dr. Muhammad al-Dhahab.
Foreword by Al-Zaki 'Abdul Hamid
Preface
Acknowledgement
Chapter 1: The taste of patience.
Chapter 2: Confusion and sheer agony.
Chapter 3: The unforgettable.
Chapter 4: Rules of disability
Chapter 5: An invitation to tea.
Chapter 6: Despair and monotony
Chapter 7: My suspicions never materialised
Chapter 8: Coping with disability.
Chapter 9: Neither a hero nor attempting to be a hero
Chapter 10: Losing sensation is not equal to losing senses
Chapter 11: A desire for life
Chapter 12: Is it a win or a loss?
Page:03
CHAPTER I
THE TASTE OF PATIENCE
Suddenly I lost all sensation in my body, except for the area above my shoulders. I could only move my eyes and my mouth; I could not even rub my nose!
Tender was
nder was my mother's prayer, full of sublime maternal warmth, signifying motherhood in its widest scope, meaning and glory. My wife bid me farewell with a smile full of emotion that rocked my heart and captured my soul. I was tempted to stay back.
It was one of the darkest nights... The sky was pitch black, bereft of the moon. As I drove my car, I left behind my hometown, the city of Sur. I was heading for Seeb Airport (now Muscat International Airport) to board a Petroleum Development Oman plane en route to the oil fields of Murmul in the Omani desert.
It was to be my last week, ending ten months of training in that remote area of Oman, on the outskirts of the vast desert known as the Empty Quarter.
I had returned from the USA one year before, after five years of study which culminated in my receiving a Bachelor of Science degree in industrial engineering.
Before beginning a new assignment in the Operations department at the company's headquarters in Muscat, I was due for an annual vacation. I would use it to fulfil a promise I had made eleven months ago: a honeymoon that my wife was eagerly awaiting.
Page:04
A Taste of PATIENCE
The writer is a survivor of an accident that altered his life. He is a man who managed to overcome adversity and transform bitterness into personal success, as his literary gains outweighed his physical restrictions. Where his physical condition limited his movements, his art of creative writing opened up a new horizon for him that enabled him to freely interact with his readers. This is a real-life account of how a human can overcome obstacles, giving effect to the epithet: "What does not kill me makes me stronger."
The biography defines patience in two ways: firstly, a bitter experience; and secondly, the ability to tolerate and turn one's misfortune into investment. The accident that the writer suffered has paralysed his body, however, at the same time it has unleashed his writing talents.
Egyptian writer Yousef El-Sharoni
Mohamed Eid Al-Araimi was born in 1954 in Wadi al-Mur in eastern Oman and travelled widely in the Arabian Gulf before obtaining a bachelor's degree in industrial engineering from the U.S. Near dawn one fateful night, en route to his work site in the oil fields of the Omani desert, he had a tragic accident when his car collided with a camel in the road. Faced with severe disabilities, he exerted himself in physical rehabilitation and was eventually able to resume his professional
career.
His Arabic writings include the novel Mark of Chain, a novella called Between Desert and Sea, and a collection of stories entitled Rainbow. He also translated George Orwell's Animal Farm into Arabic.
من هو محمد عيد العريمي؟
محمد عيد العريمي كاتب ومهندس عُماني، تُجسّد حياته وأعماله الأدبية روح الصمود والإبداع. وُلد عام ١٩٥٤ في وادي المر، وهي قرية تقع على الحافة الشرقية لصحراء الربع الخالي في عُمان، وحصل على درجة البكالوريوس في الهندسة الصناعية من الولايات المتحدة الأمريكية.